The Nest: (English)Short Story;
Author & Translator:Deepak Budki
I had recently shifted my office out of the valley as it was
practically impossible for me to work there and do justice to my work. At last, the orders had been received from above. Accommodating so many people as would
fill a three-storied building was a difficult task. After a long search a departmental
building located right on the railway station and having some spare capacity,
though still not sufficient enough, was identified.
I collected all the officials and gave them a long pep talk
on how to adjust to the new surroundings and adapt to the changed
circumstances. This called for their utmost dedication and sacrifice. They were
not to expect the same facilities as were available to them previously. With
faces crestfallen and future uncertain they readily agreed.
We lost no time to set our house in order. As for myself, I
chose a small room facing the railway platform. I personally supervised
the decor of my room. On one side of the room facing the entrance door, the
office table and the chair were placed while on the other side the sofa set
which had been shifted from the valley was adjusted. A large-sized photograph
of Mahatma Gandhi was hung on the wall opposite the window facing the platform.
Through the window you could see a large tract of fallow land extending beyond
the platform across the rails with urchins defecating besides the bristly
cacti, stray cattle bracing the scorching heat in search of food and the dogs
scavenging the garbage. The scenery was totally different from the one we were
used to in the lush green valley beyond the Pir Panchal ranges. There was no
cool breeze blowing in the mornings, no cold water piped down from the Cheshma
Shahi, the eternal royal spring and no cool shadows under the majestic Chinars
to rest underneath. It was a different world altogether.
A few glass panes of the window had been broken and nobody
attended to them because there were other important things to do. Often hot and
dusty winds would blow through them and produce a burning sensation on my cheeks.
One day while I was sitting in my chair I spotted a sparrow
with a dry twig in its beak darting down from the blue expanse above. It sat on
the window -sill for a while deep in contemplation and then flitted across the
room to deposit the twig behind Gandhiji’s photograph. Then came another sparrow
with a piece of straw in her mouth and followed suit. Sometime in the past, God
alone knows when they had agreed to live together and build a nest for
themselves. A nest -where they would spend an entire season together, mate, lay
eggs, hatch them to see young ones popping out their tiny beaks, and feed them
till they would take to their wings. They flew time and again in search of more
such material and kept depositing the same behind the photograph unmindful of
my presence. I watched them for a long time and appreciated their skill and
patience.
The sparrows too seemed to have migrated from some far off
uncongenial place and were eager to cohabit since the monsoon was fast
approaching. While watching them I felt that building a nest was as instinctive
as eating, breathing or drinking for the whole animal world.
Day in and day out I saw these two sparrows building their
nest straw by straw. They collected dry twigs, pieces of bark and straw, cotton
wool, fallen dry leaves and feathers from places far and near and brought them
into the room with a sense of elation and anticipation. Many a time they sat on
the window-ledge and looked towards the nest with eagerness and urgency. In the
process, more often than not, they forgot their own food. The very idea of a
comfortable nest with their offspring protruding their tiny beaks evaporated
whatever tiredness they had felt and this made them redouble their efforts. As
a result, it dawned upon me that it was not only the human beings who dreamt of
a sweet home but birds too enjoyed the idea of a nice home of their own.
The two weavers kept weaving their nest meticulously with
all finesse, intertwining the warp and the weft made of dry grass blades and
straw. They used the cotton wool and the animal hair for cushioning the nest
and to give it a soft touch. Simultaneously, they started to live in the nest
though their efforts to embellish it still continued. I had become accustomed
to their presence and with the passage of time had lost interest in these
harmless creatures.
Nature rewarded them soon thereafter with bounteous
monsoons. The atmosphere was filled with the songs of Koel and the croaking of
frogs. There was romance everywhere. Young maidens riding on the swings
welcomed the showers. Not to be left behind, the he-sparrow started petting and
necking the she-sparrow with his small tiny beak, often expanded his wings as
wide as possible to impress the sweetheart of his majestic presence and after
assuring himself that his female partner was ready to receive him rode on her
back while twitching his tail. For both of them, there could be no better moment
of ecstasy as this one.
After some time I had to proceed on leave for about a week
and could not keep a track of these two tiny lovers who had taken refuge in my
room for making love. My room remained close during the week. The two lovers
had their heyday in my absence. No watchful human eyes pursued them any longer.
There was no human interference whatsoever and apparently that they had a real
good time. They had possibly thought that I had abandoned the room forever.
They sat wherever they liked, on the blade of the fan, on the writing table or
on the chairs. Twigs, straw, and feathers had been strewn everywhere and the
room had been littered with offensive smelling faces of these birds.
After having spent the week on leave I was eager to join my
office, and therefore, reached my office early in the morning. Nobody had yet
come to the office except the chowkidar and the sweeper. I asked the chowkidar
to open my room. As I entered the room I was horrified to see its condition.
There were pieces of straw, feathers, and twigs strewn everywhere. Worse still
the two birds had defecated at many places and their excreta stuck to the
upholstery of the sofa and the chairs beside the glass top of the table. I
watched helplessly and did not know how to react. Slowly the anger welled up
inside me and I was beside myself with rage. I immediately called the sweeper
and ordered him to clean the room. As if that was not enough, I asked him to
remove the nest from behind the photograph. Shortly thereafter the sweeper
reported to me that the nest had a few eggs inside it and it would not be
proper to throw them away. He was too religious to think of destroying a nest
having eggs in it. I could notice from his face that he was reluctant to carry
out my orders and therefore did not press for the same as it could hurt his
religious sentiments. So I took it upon myself to remove the nest from behind
the photograph and throw it out of the window. The tiny eggs broke open as soon
as they fell on the ground and the fluid in them oozed and spread over the
surface. The chowkidar and the sweeper kept looking helplessly. So did the
Mahatma from behind the glass frame.
I left the room for the sweeper to clean it and mop the
furniture and as soon as he reported completion, I returned and took my seat in
the chair and started disposing of the office files.
Almost after an hour the she-sparrow came flying from the
heavens above with a grain of wheat in her mouth which she wanted to share with
her mate in the exclusivity of her nest. She sat on the window-sill for a while
with her eyes radiant with hope and promise. She flew straight towards the photograph
but to her dismay could not find her nest there. She kept hovering around the
place in utter disbelief and distress not knowing what had befallen her sweet
home. All her dreams had been belied and plans shattered. In deep anguish and
frustration, she flitted across the room unmindful of the rotating fan above.
She had simply gone mad. In one of the rapid moves, her body struck the fast
moving blades of the fan and within moments her wing was torn into pieces, the
feathers scattered on the floor and she herself fell dead on the floor.
Then came the he-sparrow with mirth and joy writ large on
his face and sat on the window-sill. As he peeped into the room all his
happiness evaporated like ether and he became sullen at the sight of his
companion. He too flew towards the photograph to find for himself what was in
store for him. Shocked and bewildered he darted down to his partner and hovered
over her dead body for a long time with the expectation that she may hear his
call and wake up. But that was not to be. His mate was silent as a stone. He
was now convinced that she would not hear his call nor would the destroyed nest be rebuilt. Dejected, he flew back and sat on the window-sill where he kept
brooding for some time. He had lost his mate, his home and his offspring to my
wanton desire. His life had become desolate and held no promise for the future.
Quietly, he gathered his courage and flew away into the vast blue expanse
towards the milky horizon never to return and I watched him in horrified
silence
*****
Wonderful blog post. This is absolute magic from you! I have never seen a more wonderful post than this one. You've really made my day today with this. I hope you keep this up!
ReplyDeletechowkidar meaning in english
Belated thanks. Don't know how uour valuable comment escaped my notice. Anyway better late than never. Chowkidar means a guard and is very common in India.
Delete